Getta Jelizaveta - Jak se tlumočilo a tlumočí v Namibii

   Pohled na mezijazykovou a mezikulturní komunikaci v Namibii od dob koloniálních až po současnost

Univerzita Karlova, Filozofická fakulta Jak se tlumočilo a tlumočí v Namibii
  • ISBN: 9788073089184
  • jazyk: čeština
  • počet stran: 158
  • vazba: brožovaná
  • spisovatel: Getta Jelizaveta
Publikace se zabývá dějinami tlumočení v Namibii zvláště v období německé koloniální správy (1884–1915). Jedná se o první práci, která poskytuje systematický souhrn historie tlumočení v kontextu formování německého koloniálního panství. Monografie, která vychází z namibijských a německých archiválií, nejprve podává souhrn jazykové a kulturní situace v kolonizované Namibii s ohledem na komunikační obtíže spojené s rozdílnou segmentací reality v africkém a evropském prostředí. Ačkoliv koloniální správa zamýšlela poskytnout oběma stranám dostatečné jazykové vzdělání, daný cíl se ukázal jako příliš ambiciózní, a proto bylo nutné využít služeb tlumočníků. Následuje analytický rozbor tří klíčových oblastí, v nichž se tlumočení uplatňovalo nejhojněji – práva, náboženství a diplomacie. Největší pozornost je přitom věnována představení role, statusu, pracovních podmínek a kompetencí tlumočníků. Výklad stručně sleduje též problematiku překladu a vývoj tlumočení po zániku kolonie až do současnosti.

Potřebujete podrobnější informace k tomuto titulu? Napište nám.


Hlídací pes - zasílání novinek:


   Přehled všech Vámi zadaných položek naleznete zde

  sledovat novinky od vydavatele Univerzita Karlova, Filozofická fakulta
  sledovat novinky spisovatele Getta Jelizaveta

 emailová adresa: 

Nejbližší tituly v katalogu:

Raichl Jiří - Zítra už bylo

Vydavatel: Tofana | Vydáno: 19.7.2019

Cena: 153 Kč
Kniha

Hobrland Martin - 7 pádů odpadu

Vydavatel: Concept 42 | Vydáno: 15.7.2019

Cena: 238 Kč
Kniha